¿A quién le gusta que le digan mal el nombre? …ni siquiera a Jecsinior. Es por eso que queremos hacer la aclaración de que:
¡No nos llamamos Foffo Godoy! ¡Carambas!
Quién sabe cómo o porqué, hay muchas personas que leen así nuestro nombre. ¿Se parecen mucho la “o” y la “d” como para confundirlas de esa manera? Les damos el beneficio de la duda; tal vez sí se parecen por la bolita. Sin embargo, de repente sentimos que el error es tan común que tuvimos que formarnos nuestra propia hipótesis sobre esta equivocación:
En Costa Rica estamos tan familiarizados con la familia Mejía Godoy que quizá asumen que Foffo Godoy es el apodo de Rodolfo Godoy, primo de Carlos Mejía Godoy y Luis Enrique Mejía Godoy, tío político de Luis Enrique y Ramón.
¿Será que es eso lo que piensan de nosotros? Bueno, si su teoría era esa venimos a refutarla. No hay tal Rodolfo en el árbol genealógico de la prolífica familia nicaragüense (o por lo menos no es famoso). Si es que existe, lamentamos contarles que nosotros no somos él. Si aún le quedan dudas, les abreviaremos la justificación para que nos crean: la segunda parte de nuestro nombre no es Godoy.
Este es el error más frecuente a la hora de decir Foffo Goddy, un nombre que en algún momento pensamos que sería fácil de encontrar en Internet, pero que, probablemente, no es el más pegajoso o catchy. “¿Para qué se ponen un nombre tan complicado?”, nos dijo un amigo.

Imagen tomada el 29 de mayo en el Auditorio Nacional.
Agradecemos de verdad que ACAM haya incluido nuestro nombre en la lista de artistas nacionales que apareció en la manta que decoraba el escenario de la ceremonia de este año. El problema fue que nuestro nombre apareció tan grande como mal escrito, lo que nos motivó a hacer esta aclaración.
Eso sí, desde mucho antes ha habido quienes nos han apodado de otras formas diferentes a como realmente nos llamamos, así que era cuestión de encontrar una evidencia fotográfica para terminar de escribir este texto.
Ahora, sigamos con los fails de nuestro nombre; vamos entonces con el apartado “8 formas de decir mal nuestro nombre”, pues también nos han dicho de las siguientes maneras:
Y solo para aclarar, asumiendo que es necesario. Foffo Goddy se pronuncia “Fofo Godi” aunque se deletrea F-O-F-F-O (espacio) G-O-D-D-Y.
Nunca nos hemos enojado con alguien que falla al decir nuestro nombre (edit: sabemos que es un error humano que a cualquiera le pasa); en realidad siempre sonreímos con timidez, como quien no sabe decir que no nos llamamos así. Sin embargo con este texto, no está de más hacer la corrección del caso, así que agradecemos la corrección.
Antes de concluir con este texto queremos comentar que, si usted tiene una banda, o piensa en formar una algún día, tal vez usar un nombre como “Los caballeros del zodiaco”, no sean tan mala idea. Aunque ya exista en Internet, de fijo la gente se va a acordar mejor…

..que no nos llamamos Foffo Godoy :(
Este post tiene una relación directa con el que le antecede, así que tal vez usted quiera leer el anterior.
La pregunta nos la han hecho muchas veces y aquí está la explicación oficial, la de “veritas”, la respuesta larga, pero necesaria. Advertimos que la historia no es tan interesante.
En el 2008, cuando recibimos una llamada para participar en un concierto con Patiño Quintana y Elemento, todavía no nos llamábamos de ninguna forma, lo que nos facilitaba la tarea de no existir. El momento de “ser” nos parecía lejano. (Guarde esta frase filosófica tan profunda entre sus apuntes.)

Con apenas cuatro piezas de repertorio, tener nombre era aún impensable, pero a pocos días del mentado chivo tuvimos que correr en la decisión de cómo nos llamaríamos, para aparecer de alguna forma en el afiche.
La discusión del nombre sucedió por teléfono, quién sabe cuánto duró, pero al principio de la llamada nos pusimos tres reglas que serían determinantes para el nombre final:
Aún por teléfono comenzamos a lanzar ideas, con sílabas irrisorias y ausentes de significado por sí solas. De repente, entre tanta jugadera silábica llegamos a la idea de Godi Fofo y luego Fofo Godi (así como lo ve).
(Inserte un silencio acá en señal de reflexión.)
Quién sabe cómo, dentro de aquella ridícula conversación, se nos ocurrió esto pero a ambos nos hizo gracia y comenzamos a darle vuelta a la idea mientras nos carcajéabamos. En aquel momento, además, le encontramos cierto sentido:

Ellos son Fofo y Godi. <3<3
Fofo y Godi son grandes amigos nuestros desde el colegio, pero acá sus nombres reales los mantendremos en secreto para no avergonzarlos revelando su identidad. Aprincipios de la década pasada, al primero se le apodó “Fofo” como abreviatura de “Fósforo”, por su contextura delgada y prominente cabeza.
Al segundo, le pusimos “Godinez” por sus frecuentes ocurrencias en clase en los momentos más inoportunos, tal y como el personaje de la escuelita del Chavo del 8, que interpretaba Horacio Gómez Bolaños.
El hecho de que el nombre viniera de dos buenos amigos nos hizo mucha gracia, e inmediatamente nos hizo probar otras ideas compuestas con apodos de compas: “Pussy Fresa”, “Cemen Tuma” (de Cemento y Tumadre) o “Marcia Gordillo”… evidentemente tuvimos que descartar estas últimas combinaciones.
Habiendo elegido Fofo Godi tomamos la decisión de escribirlo diferente para que se pudiera pronunciar de la misma forma en inglés que en español. El filólogo Miguel Vargas Arroyo –quien también es amigo nuestro así como de Fofo y Godi– nos justifica la decisión ortográfica de la siguiente forma:
“La doble consonante abrevia la vocal previa. Si fuera solo ‘Fof’ se pronunciaría ‘fof’, si fuera ‘fofo’ se pronunciaría ‘foufo’, la segunda O modifica la primera haciéndola más larga. La doble consonante le devuelve a la primera O su sonido original y devuelve la proncunciación ‘fofo’. Igual pasa en Goddy, donde la Y no hace ninguna diferencia, sino que la doble D genera que la O vuelva a ser corta “o” en vez de larga ‘ou’ “.
Y así entonces, nuestro nombre terminó siendo el Foffo Goddy de hoy. Por un momento pensamos que habíamos cumplido las tres reglas que nos impusimos desde un inicio. Sin embargo hemos notado que, lejos de ser pegajoso, el nombre se presta para muchas confusiones… pero de eso hablaremos en los próximos días.
¿Usted en qué piensa cuando escucha el nombre “Foffo Goddy” por primera vez?

Foffo Goddy incluye siete canciones inéditas. Fue grabado en Miut Audio en el periodo 2010-2011 y se publicó en línea el 17 de enero del 2012. No está disponible en formato físico sino únicamente para descarga gratuita.
Esperamos que lo disfruten y, si es así, que lo compartan.

Hace rato que queríamos decir esto y que fuera en serio.
Ahora que podemos decirlo con toda propiedad es como un sueño hecho realidad. (por más cursi que suene)…
¡Finalmente tenemos disco! yahoo, woohoo… Sabemos que a nadie le emociona tanto la noticia como a nosotros pero es que era una tarea pendiente que inclusive temíamos no lograr antes del fin del mundo. Sin embargo hoy decimos: ¡ahí tenés mundo!
Erm… sí.
“Foffo Goddy” (el disco) comenzó a grabarse a mediados del 2010. Desde entonces (y hasta ahora) mucha agua ha pasado bajo el río: remodelamos piezas, alargamos repertorio, cambiamos de instrumentos y poco a poco hemos ido sumando experiencia en los escenarios criollos. Este disco se convierte entonces en un buen resumen de lo que trabajamos en este año y medio que llevamos desde haber debutado oficialmente en concierto.
Para cuando comenzamos a grabar Daniel (Bissinger) ya tenía un poco de experiencia grabando en estudio; yo (Arturo Pardo) no. Así de simple. Ni en conjunto sumábamos una cantidad significante de horas en este oficio; eso, sin duda, dificultó la labor en las primeras sesiones de grabación. La mezcla de inexperiencia con nervios dio al traste con tomas poco útiles en términos de las deseadas para el disco.
Al principio la idea que teníamos era de grabar solo cinco temas. Todos ellos pretendían tocaban el tópico de la despedida en diferentes formas, aquello hacía del EP un trabajo temático o conceptual. Con esa idea clara retomamos la grabación de instrumentos desde cero y entonces el proceso comenzó a avanzar más en serio. Más tarde además se incluyeron dos canciones más que mostraban otras facetas más alegres del dúo. La decisión fue atinada.
La decisión de intentar algo diferente en la forma de grabar fue de nuestro mayor colaborador y propulsor en este proyecto: Giancarlo Tassara, cabeza del estudio donde hicimos todo el trabajo. Miut Audio nos sirvió de casa para registrar las canciones que hoy debutan en un álbum. Tassara hizo las de consultor mientras nos grababa, algo que fue de gran utilidad para tener un tercer criterio de peso sobre lo que estábamos haciendo desde buen inicio.

El proceso se extendió más de lo que hubiéramos pensado por diferentes motivos sin embargo el periodo amplio también sirvió para madurar las ideas y proponer algunos cambios a las ideas originales. Uno de esos ejemplos es la canción …And the Hand Waved, que, cuando grabamos las guitarras en el 2010 era una pieza instrumental y hoy, se ha convertido en una especie de sencillo para nosotros, con un interesante juego de voces.
En cuanto al lado negativo de la espera tenemos la obvia incertidumbre y los cúmulos de ansias cada vez mayores. Por otro lado, hay varias canciones de nuestro repertorio que algunas personas esperaban que estuvieran en este disco y que, por cuestión de la época en la que fueron escritas, se quedaron por fuera a pesar de que aún hoy podrían verse algo añejas. En fin, el proceso se extendió lo que tenía que extenderse, sentimos que este es el momento que le corresponde a nuestro disco y por eso hoy celebramos.
Avanzando en la grabación vinieron las correspondientes cantadas, una por cada lado y a veces las dos simultáneamente cuando era necesario (aunque Daniel prefería que no grabara junto a él jo jo). Llegando casi al final de aquellos días de grabación, sumamos algunas palmas y un whistle para Flying Bull así como una percusión en Between the World and Me y ¡listo!
La mezcla corrió por cuenta de dos grandes amigos: el mismo Tassara y Manuel Mora Fairén, también en Miut Audio. Además Manuel también nos colaboró en varias sesiones con sendas recomendaciones. y se entusiasmó a interpretar parte de la percusión que se escucha en Between the World and Me. Finalmente Tassara se hizo cargo de la masterización.
En el departamento creativo no podemos dejar por fuera a dos increíbles amigas del dúo: Amanda Velásquez y Mariana Robert. La primera hizo un lindísimo trabajo para las artes que vienen en el disco así como para el diseño del logo. Nos escuchó cuando fue necesario y luego tomó iniciativa con mucha confianza, nos presentó varias propuestas y hoy el arte que le da tapa y contratapa al álbum es obra suya.
Mariana es otra gran amiga de ambos y afortundamente nos aceptó la solicitud que le hicimos de que nos tomara fotos para el disco así como para la etapa de promoción y demás… Pasamos toda una mañana y media tarde a las órdenes de su lente en una preciosa casa de otros amigos, en Heredia. Las fotos que nos tomó nos encantaron, y por eso hemos tratado de compartirlas por todos los lugares que sea posible.
Ahora que tenemos un álbum afuera no vamos a decir ya podemos morir tranquilos; todo lo contrario, con la salida de este disco cerramos una etapa pero empezamos otra nueva… Esperamos que este 2012 nos deje lanzar un segundo disco… pero por ahora nos dedicaremos a celebrar de forma merecida. ¡Gracias!

Llegó la hora de compartir nuestra canción titulada “…And the Hand Waved”. Cuando salga el disco (en enero), esta y todas las demás canciones se podrán descargar de forma gratuita. Por ahora, si disfrutan la pieza, agradecemos que la compartan.

Bar Jam, carretera a Santa Ana, 21 de noviembre, 2008.
Aquel fue un concierto de prueba y error, aunque fueron más los errores que las pruebas. En un paralelo a la televisión aquello sería como un capítulo piloto en el que nosotros estábamos haciendo un casting con nosotros mismos; nos pusimos en las pieles de muñecos crash test dummies, para ver de qué estábamos hechos. Nosotros éramos los primeros en presentarnos, luego seguía Patiño Quintana (el grupo que nos invitó) y finalmente Elemento, un grupo que –aparentemente– ya desapareció. El buen Erick Román hacía sonido y la verdad fue muy paciente con nuestra falta de experiencia.
El local estaba a medio llenar pero nosotros éramos el abre bocas, así que era comprensible que no estuviera el público en su totalidad para cuando íbamos a comenzar. Nuestro ensayo-repaso fue en la entrada a los baños del lugar (era lo más privado que podíamos encontrar), por lo que le estorbábamos a los clientes y nos hacían caras de pocos amigos por atravesarnos en la petición de sus vejigas y su objetivo final. Después de la breve y necesaria revisión de las piezas subimos con los dedos cruzados… y con el pie izquierdo.
Bastaron pocas notas para corroborar que la consistencia de nuestro material no era muy buena. Las pifias nos acompañaron durante las cuatro piezas de la noche, lo que conformaba un repertorio suficiente para demostrar lo que ya sabíamos: todavía no estábamos listos para chivear.
El 21 de noviembre del 2008, Foffo Goddy hizo su debut en tarima. El nombre lo habíamos elegido pocos días antes, en un intento desesperado de oficializar nuestra existencia, por lo menos para tener presencia en un bendito afiche.
La presión externa sirvió para aquello y el conjunto logró apodarse a tiempo para la ocasión. En el 2005 había sido la última vez que los dos músicos involucrados habíamos compartido tarima, por lo que nos sentíamos herrumbrados en el tema. Desde entonces mucha agua había pasado bajo el puente, pero poca había sido la aprovechada para la causa.

Para entonces, el setlist de Foffo Goddy era tan pobre como la habilidad para tocarlo de memoria. Con un atril en frente tratábamos de disimular nuestras dudas con las líricas, pero ni así. Innocent Victims quizás fue la primera canción del repertorio de aquella noche. Esa fue también la primera pieza que ensamblamos a dúo.
Las otras composiciones incluidas aquella noche (y las únicas que teníamos por el momento) fueron Parents and Son, una pieza sin título y Confused Memory. Esta última era un arroz con mango de riffs y versos, no tenía un coro establecido, era larga y con una estructura amorfa y molesta. En aquel momento esa nos gustaba pero poco tiempo después optamos por modificarla y finalmente por descartarla.
La pieza sin nombre se quedó también sin padrinos y sin interesados, por lo que la tiramos al basurero, mientras que, Innocent Victims, se quedó en el estañón de reciclaje (y hace poco la juntamos para reutilizarla en otro formato). De aquellas cuatro canciones Parents and Son es la única que ha sobrevivido practicamente intacta hasta el día de hoy. Esa pieza es tuanis… decimos nosotros.
Aquel setlist era corto, apenas como para subirse al escenario, tomar los instrumentos, experimentar la temblorina a dos voces y cuatro manos y bajarse sin estar muy claros de qué había pasado.
Hubo aplausos, eso no lo podemos negar, pero provenían principalmente de amigos y familiares que nos fueron a ver con la mejor disposición del mundo. En nuestras cabezas sentíamos que merecíamos salir por la puerta de atrás… pero el lugar no tenía. Aquel bar Jam lo cerraron meses después de que lo visitamos por primera y única vez.
El concierto nos dejó buenas lecciones, la mejor de ellas, decidir no volver a tocar hasta que no tuviéramos un repertorio más largo y que, además, estuviera más pulido. Nos enfrascamos durante casi dos años, hasta que decidimos aceptar que ya nos estaba agarrando la hora del burro y debíamos vencer miedos y subirnos al escenario una vez más.
Aquel segundo capítulo fue hasta el 4 de setiembre del 2010, una vez más gracias a la invitación de Patiño Quintana. De ese capítulo hablaremos en la siguiente entrega…

Fotos del 2008 por Ivanno Tentori.
Hubiera sido rarísimo si nos hubieran invitado… seguro hasta hubiéramos creído que era una broma.
Si nos hubieran llamado hubiera sido un chiste… definitivamente hubiera sido un chiste. Si acaso nos conocen como 17 personas, y 5 de esos son los vecinos de donde ensayamos, que nos escuchan porque les es inevitable.
El día después de que se anunció en la prensa la venida de Shakira a inaugurar el estadio nacional, nosotros solo recordarmos aquellos días en que ella tenía el pelo negro y no hacía la danza del vientre en cada una de sus canciones. Luego nos preguntamos “¿a estas alturas a dónde estarán los ladrones? …nadie nos contestó.
En fin, de repente por ahí vimos que el concierto de artistas nacionales sería con 20 grupos y que cada uno contaba con 20 minutos para hacer su presentación. Al no vernos en la lista, y después de analizar la situación con calma pusimos las cartas sobre la mesa, discernimos un rato, nos molestamos, nos alegramos y llegamos a la siguiente conclusión:
Ese día habrá 400 minutos de música nacional.
…sin embargo hasta los cálculos nos salieron mal, a los pocos días nos enteramos de que serán 26 las bandas invitadas, las matemáticas se nos salen de las manos para hacer más números.
Foffo Goddy.
Under the pink moon you placed your heart and soul
Throughout your lifetime you always missed your goal
Gentle feelings, sutil verses, soothing voice
Everlasting, timeless music, sounds of old
With commitment and ambition, in your shell
Rising talent, brief creation, works of gold
Someday they will love what you’ve done
Someday they will know that you’re gone
Enigmatic, melancholic, broken life
Distant hero, fearfull poet, no scape
Inattentive, selfish dreamer, silver spoon
Hopeless promise, never noticed, death foretold
Someday they will love what you’ve done
Someday they will know that you’re gone
Your life unnoticed retreating to you hole
She was waiting for the school bus to come
She was standing outside with a smile on her face
That calmed day she sang her favorite song
Her favorite song, she was 8 years old
Her mother said goodbye and blew her a kiss
Little girl waved and showed her bright teeth
Screeching tires coming closer with a dreadful sound
The dreadful sound of one mother’s loss
Why are you driving, drunken driver?
Why? She was your girl, she was your laughter
Little girl was lying in the road
That black day you silenced her laughter
Drunke driver look now at what you’ve done
At what you’ve done… your daughter is gone
Why are you driving, drunken driver?
Why? She was your girl, she was your laughter
Every sunday in the morning the people fill the stands
They are waiting for a bullfight, the bulls wait for their chance
Chance to break out of their prison and battle to survive
In a bullring filled with killers that want to take their lifes
Fying, flying bull; he was in panic flying bull
Trying to scape from the bullring, flying bull
Once he smelled the scent of freedom his courage made him jump
Sored above the walls of torture and landed on the crowd
Then he went into a rampage and people had to run
So that sunday in the morning the bull got his revenge
Fying, flying bull; he was in panic flying bull
Trying to scape from the bullring, flying bull